Julia y Marcelo
Photo: @lodeanoche

Marcelo y Julia se conocieron por casualidad un día de primavera hace 6 años en Tybee Island en Georgia mientras ambos asistían a la universidad.
Marcelo and Julia met serendipitously on a spring day 6 years ago at Tybee Island in Georgia. While they both attended university there they didn’t meet.
"Fue, hasta que me patearon una pelota de fútbol en la playa, envié la pelota de nuevo al juego y un chico muy lindo con el pelo largo y rizado me invitó a unirme al partido, dije que sí, y así comenzó todo". -Julia

"Until a rogue soccer ball was kicked over to me on the beach. I sent the ball back into play and a very cute boy with long curly hair then invited me to join the match, I said yes, and that’s how it all started". -Julia.





2 años de noviazgo en la romántica Savannah y 3 años de larga distancia (que inicialmente se suponía que sería SOLO 1 año como máximo). Marcelo vivía en Ecuador y Julia en Nueva York hasta que recibió una oferta de trabajo en París. -“Le pregunté a Marcelo si se mudaría conmigo. Dijo que sí y dos semanas después en una pequeña playa de Ecuador (Río Chico) estando solo nosotros dos, me propuso… con un anillo que había comprado 2 años antes” - Julia.

2 years of dating in romantic Savannah, and 3 years of long distance (that was initially suppose to be ONLY 1 year at most). Marcelo was living in Ecuador and Julia was in NYC until she got a job offer in Paris. -"I asked Marcelo if he would move with me. He said yes and two weeks later at a small beach in Ecuador (Rio Chico) with just the two of us present, he proposed… with a ring he had bought 2 years before"- Julia.




Julia dice que Ecuador siempre fue su idea de un destino perfecto para casarse. Hubo muchas razones, pero la primera es que Marcelo tiene una familia mucho más grande que Julia, por lo que tenerla localmente sería la mejor oportunidad para que todos asistieran. La belleza del país fue otra razón, sin embargo, debido a que se casaron en medio de la pandemia, ¡no sabían en qué parte de Ecuador se casarían hasta unas semanas antes del día! Esto terminó siendo una bendición cuando un generoso amigo de la familia les ofreció su casa en Playas, la playa en la que la familia de Marcelo creció yendo todos los fines de semana.



Julia said that Ecuador was always their idea for the perfect place to get married. There were many reasons but the first being Marcelo having a much larger family than Julia do so having it locally would be the best chance for everyone to attend. The beauty of the country was another reason, however, because they got married in the midst of the pandemic they didn’t know where in Ecuador they would be tying the knot until a few weeks before the day! This ended up being a blessing when a generous family friend offered their home to them in Playas, the beach Marcelo’s family grew up going to every weekend.


¡La decoración fue obra de su increíble suegra que planeó todo el día para ellos! Esto es parte de la cultura ecuatoriana, que los padres de los novios planifiquen la boda y sean los anfitriones de la pareja en una fiesta en su nombre, sin embargo, Anarosy fue crucial para que la boda se llevara a cabo, dado que tuvo que planearla 3 veces debido al Covid, ya que Julia estuvo atrapada en Alemania durante 5 meses de su compromiso debido a la pandemia.
The decor was all the doing of her incredible mother in law who planned the entire day for them! This is part of Ecuadorian culture for the parents of the bride and groom to plan the wedding and host the couple at a party on their behalf, however Anarosy was crucial in having this wedding even happen given that she had to plan it 3 times due to Covid and Julia was stuck in Germany for 5 months of our engagement due to the pandemic.
"Lo que más disfruté de ese día fue el alivio de finalmente estar juntos. No solo con mi esposo, sino que mi familia pudo viajar desde los Estados Unidos y su familia pudo reunirse de manera segura para una boda pequeña. Fue un punto brillante de celebración muy necesario en un momento por lo demás muy problemático".-Julia.
"What I enjoyed most about that day was the relief of finally being together. Not just with my husband but my family was able to travel from the States and his family was all able to gather safely for a small wedding. It was a much needed bright spot of celebration in an otherwise very troubling time".-Julia.


